中新网首页| 安徽| 北京| 重庆| 福建| 甘肃| 贵州| 广东| 广西| 海南| 河北| 河南| 湖北| 湖南| 江苏| 江西| 吉林| 辽宁| 山东| 山西| 陕西| 广东| 四川| 香港| 新疆| 兵团| 云南| 浙江

迪图瓦因病抱憾 《莎乐美》将延期上演
2017年05月24日 14:11   来源:中新网上海  

  中新网上海新闻5月24日电 5月21日凌晨,上海交响乐团收到著名指挥家夏尔·迪图瓦发来的邮件。信中提到,由于突发神经及免疫系统疾病,已严重威胁到迪图瓦的健康状况,因此不得不取消原定于6月1日和3日在沪执棒上海交响乐团进行中国首演的音乐会版歌剧《莎乐美》。

  迪图瓦表示,为准备此次演出,他投入了大量时间和精力。但最终无奈于疾病困扰,才做出了令他本人深感遗憾和歉意的决定。在其60年的艺术生涯中,这样的状况仅发生过2次。“你能想象让我终止和我钟爱的上海交响乐团一起演出这部巨作,是有所多艰难吗?”迪图瓦写道。

  沪上乐迷对于《莎乐美》的上演也是期待已久,临近开演前一周,两场演出的总体销售已超过九成。目前,上海交响乐团已公布了退票方案,购票观众可于5月26日至6月3日期间,凭本场完整有效的演出票券至上海交响乐团音乐厅售票中心办理退票。

  魅力与挑战并存 艰深巨制难得上演  

  与斯特拉文斯基《春之祭》的命运相似,理查·施特劳斯独幕歌剧《莎乐美》在最初上演时,也曾被视为是“离经叛道”之作,女主角莎乐美癫狂扭曲的“七层纱之舞”更是饱受争议。以至于当年在德累斯顿首演时,女高音玛莉·维蒂奇怨声载道,“我才不演呢。我是个受尊重的良家妇女。”

  但理查·施特劳斯在《莎乐美》中倾注的心力和才情,注定将成为传世的经典。如今,不仅“七层纱之舞”的唱段已经成为戏剧女高音在独唱音乐会中的点睛之笔,全剧也是各大歌剧院争相排演的剧目。不过由于《莎乐美》演绎难度较高,比之《卡门》、《费加罗的婚礼》等传统剧作,上演的频率并不算多。所以此番原本的中国首演,机会实属难得。

  《莎乐美》沿袭了理查·施特劳斯尤为擅长的以音乐织体勾勒视觉想象的表现手法。剧中为渲染莎乐美的狂热,动用了110多人的庞大乐队,仅打击乐声部往往就需要8至9名乐手操作,充盈东方色彩的旋律与莎乐美的妖媚舞姿相得益彰。

  弘大的乐队配置甚至超过了瓦格纳的乐剧。这本让指挥家驾驭起乐队来就变得难度不小,何况女主角莎乐美还具有强烈的戏剧性。角色形象和性格上的多变,要求歌唱家在不同阶段的戏剧变化中释放出截然迥异的声音效果,既要有穿透乐队声响的音量和持续保持的音域,也要兼富刚柔相济的人物性格。此外,莎乐美的饰演者还需身赋一定的芭蕾舞技巧。这些都成了《莎乐美》至今都不太常演的原因。

  接棒救场困难重重 “最佳组合”择期回归

  原计划和上海交响乐团一起挑战这部恢宏巨制的夏尔·迪图瓦,曾在2015年指挥NHK交响乐团演绎过该作,同样是音乐会版歌剧。他在采访中说道,“歌剧并非一定要‘看’,没有了视觉的要素,反而加强了观众对于音乐和歌词的专注。《莎乐美》将音乐用故事的主题来叙说,充满着感观的呈示,正是作曲家了不起的地方。” 

  作为全球炙手可热的指挥大师,迪图瓦在歌剧上的造诣有口皆碑。2014年,他与上海交响乐团合作带来理查·施特劳斯《埃莱克特拉》的中国首秀,震撼京沪两地。此后与NHK交响乐团演绎的《莎乐美》以及同波士顿交响乐团合作的《蓝胡子公爵的城堡》均收获了业界和观众的一致叫好。

  “在选择指挥的歌剧时,他依旧钟情于那些管弦乐色彩丰富、戏剧张力强烈的作品,这点与他对乐队作品的选择如出一辙。”乐评人李严欢说。在李严欢看来,原本由夏尔·迪图瓦指挥,联袂以演唱理查·施特劳斯歌剧闻名的戏剧女高音贡-布里特·巴克明,再加上积累了多年默契的上海交响乐团,携手同台,是呈现《莎乐美》中国首演的“最佳组合。”

  接到迪图瓦抱病不能前来的消息后,上海交响乐团立刻联系了世界范围内的多位指挥,但对方均表示由于时间太紧迫,无法前来。按古典音乐的演出惯例,艺术家的档期早在一年前甚至是几年前就已排定。加之指挥歌剧对于全局的掌控和在乐队、独唱间的协调能力要求都很高,迪图瓦和剧中的主要演员先前在NHK版中有过合作。短短数日内,想要再找到另一位能够胜任《莎乐美》的指挥大师来救场,几乎不可能。但上海交响乐团仍希望保留这样高水准的制作呈现给观众,在与迪图瓦商议后,共同决定,待大师恢复健康后,原班底人马择期再演。我们也真诚祝愿这位中国观众的老朋友,早日康复,挥棒《莎乐美》凯旋而归。

  用诚意推广歌剧经典 用创意培育歌剧观众

  选择将来继续由迪图瓦指挥《莎乐美》,并非只是为了弥补这次的遗憾,更多的是基于他多年来与上海交响乐团超越指挥与乐队间的默契,在艺术上所达到的彼此相通的共鸣。2010年,迪图瓦与上海交响乐团音乐总监余隆一同创办夏季音乐节,任联合音乐总监,并连年率团登台MISA和乐季。

  而在上海交响乐团持续推进音乐会版歌剧的制作和演出过程中,迪图瓦也给予了大力支持。2014年,双方联合排演的另一部以“难”著称的《埃莱克特拉》,获得巨大成功,被媒体赞誉为是“成就年度歌剧最佳时刻。”

  作为见证和影响中国古典音乐发展的上海交响乐团,在推动歌剧演出方面自然当仁不让。相较交响乐,歌剧的普及本就更难一些,不少观众对于歌剧也都有着艰深晦涩的距离感。有乐评人认为,音乐会版有可能是现在中国推广歌剧最行之有效的方法之一。在保留剧情的基础上,将旁枝末节的繁复对白和不必要的舞美剔除,留下最为精华的乐队部分和唱段。

  早在2006年,上海交响乐团就尝试将威尔第的《茶花女》以音乐会版歌剧的方式呈现。之后的威尔第《弄臣》也以这种形式搬上舞台。进驻上海交响乐团音乐厅后,上海交响乐团在制作和引进音乐会版歌剧上掀起了空前的高潮。一批昔日难得上演的小众精品,如亨德尔《尤里乌斯·凯撒》、《阿其娜》和普赛尔《仙后》接连亮相于巴洛克音乐节。24小时版《指环》让观众体验到歌剧创造的奇迹,《埃莱克特拉》则使得经典不再沉寂。

  值得一提的是,在力推音乐会版歌剧时,上海交响乐团始终在寻找艺术和观众间的平衡,不断思量如何才能让曲高和寡的歌剧离观众更亲近些。上一乐季,由李卫执导的《西班牙时光》,巧妙地将上海俚语和市井弄堂的风俗移植到拉威尔的剧作中。如此贴近现代观众真实生活状态的创意改编,或许是让古老歌剧唤醒时代活态的一个捷径。

  上周末连演3场的莫扎特经典歌剧《唐璜》,再度尝试将现代人的生活场景融入歌剧当中,在不影响剧情脉络的前提下,使得几世纪前的剧中人物变得鲜活起来。于西岸艺场上演的户外版,上海交响乐团又针对大型歌剧户外演出的特点,做了精心的设计和改动。一方面缩减剧目,辅以旁白串联,在不到2小时的演出中,既呈现出莫扎特音乐的美妙,也保持了故事的完整。另一方面,现场戏剧布景营造出的氛围渲染,以强烈的代入感,迅速将观众“吸”入故事情节。在坐的上海音乐学院教授陶辛称赞道,“户外演出是一种非常好的拓展观众群的方式,可以让很多从来没有走进过音乐厅的观众轻松地走进歌剧、走进古典音乐,这是一次充满诚意的策划。”《唐璜》近万人观演的数字背后,不仅折射出上海歌剧观众的成长,也对歌剧如何普及,提供了一次有益的探索和借鉴。(完)

注:请在转载文章内容时务必注明出处!   编辑:王笈

5
热点视频
阿拉微上海
上海新闻网官方微信
上海人、上海事。
专业媒体、靠谱新闻。
图片报道
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
常年法律顾问:上海金茂律师事务所